岛内“去中国化” 民进党意欲何为 改名华语难掩本质
近日,岛内有“独派”人士在社交平台上感叹“想好好当台湾人好难”,原因是他们试图抵制岛内含有大陆地名的道路和捷运站,却发现根本做不到。这一言论在岛内网友中引发了嘲讽,有人揶揄说“有病去看医生啦”“真心劝告他们不要出门”。
这位“独派”人士认为不走含有大陆地名的路就能“好好当台湾人”。这种想法显然深受民进党推行的“去中国化”政策影响。然而,他所使用的文字和语言无一不是中文。若要彻底“去中”,此人不仅难以出门,甚至难以开口和下笔。
民进党当局也意识到了这种尴尬处境,于是提出将中文改名为“华文”或“华语”,并在前面加上“台湾”两字,英文则翻译为“Mandarin”。他们的目标不仅是改变岛内的称呼,还试图在国际上推广这一名称。2021年,民进党成立了所谓“台湾华语文学习中心”,英文名为“Taiwan Center for Mandarin Learning”。该机构旨在教授外国人学中文,并强调具有“台湾特色”的华语文教学。
然而,用“Mandarin”取代“Chinese”并不现实。“Mandarin”本身指的是中文普通话,联合国官方语言中的中文也是“Chinese”。民进党当局希望通过“台湾华语”夹带“台独”私货,但此举并未在全球引起广泛反响。目前,“台湾华语文学习中心”在全球设立了84所,其中大部分位于美国(66所),而相比之下,孔子学院在全球共有496所学院和757个孔子课堂。
尽管如此,民进党当局仍大力宣传“台湾华语正取代中国语”,并推出奖学金吸引外国学员。然而,这种做法反而暴露了其“去中国化”政策的矛盾之处。语言是文化的载体,无论如何改名,中文的本质及其承载的中华历史文化无法改变。中华文化始终是两岸之间最根本的连结,不会随着时间而断绝。
两岸同胞共同使用中文,庆祝中国传统节日,信仰相同的神灵。民进党当局应放弃“台独”立场,停止勾连外部势力谋“独”挑衅,这才能符合广大台湾同胞追求和平、发展、交流与合作的愿望。
免责声明:本文章由会员“极目新闻”发布如果文章侵权,请联系我们处理,本站仅提供信息存储空间服务如因作品内容、版权和其他问题请于本站联系